Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Latinski - As long as there's life, there's hope.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiHebrejskiGrčkiLatinskiPerzijski

Kategorija Misli

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
As long as there's life, there's hope.
Tekst
Poslao bershka
Izvorni jezik: Engleski

As long as there's life, there's hope.

Naslov
Dum vita est, spes est.
Prevođenje
Latinski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski

Dum vita est, spes est.

Primjedbe o prijevodu
Second option:
Dum vivimus, speramus. (literally: As long as we live, we have a hope) --> it sounds even better in Latin.

Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 5 lipanj 2010 09:11