Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-لاتيني - As long as there's life, there's hope.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعبرييونانيّ لاتينيلغة فارسية

صنف أفكار

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
As long as there's life, there's hope.
نص
إقترحت من طرف bershka
لغة مصدر: انجليزي

As long as there's life, there's hope.

عنوان
Dum vita est, spes est.
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني

Dum vita est, spes est.

ملاحظات حول الترجمة
Second option:
Dum vivimus, speramus. (literally: As long as we live, we have a hope) --> it sounds even better in Latin.

آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 5 ايار 2010 09:11