Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Λατινικά - As long as there's life, there's hope.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΕβραϊκάΕλληνικάΛατινικάΠερσική γλώσσα

Κατηγορία Σκέψεις

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
As long as there's life, there's hope.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bershka
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

As long as there's life, there's hope.

τίτλος
Dum vita est, spes est.
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Dum vita est, spes est.

Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Second option:
Dum vivimus, speramus. (literally: As long as we live, we have a hope) --> it sounds even better in Latin.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 5 Ιούνιος 2010 09:11