Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Francuski-Brazilski portugalski - Je suis désolé, je n'ai plus de ...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Je suis désolé, je n'ai plus de ...
Tekst
Poslao
Claudia Moyses Coutinho
Izvorni jezik: Francuski
Je suis désolé, je n'ai plus de nouvelles
Primjedbe o prijevodu
Before edits:
"je suis dsl je n'ai plus de nouvelle" <Lilian>
<edit> "dsl" with"désolé" ou "désolée" as it the way it reads in current French- note : dsl means "sorry" in French "sms language"</edit> (06/29/francky thanks to Sweety and Lilian's notifications)
Naslov
Sinto muito, não tenho mais...
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
ellasevia
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Sinto muito, não tenho mais notÃcias.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 30 lipanj 2010 13:44