Prevođenje - Portugalski-Latinski - Deus me guia e protege.Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
| | | Izvorni jezik: Portugalski
Deus me guia e protege. | | <Bridge by Lilian>
"God guides and protects me" |
|
| Deus me ducit et defendit. | | Ciljni jezik: Latinski
Deus me ducit et defendit. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 3 listopad 2010 00:18
Najnovije poruke | | | | | 2 listopad 2010 01:03 | | | ducet --> ducit | | | 2 listopad 2010 15:09 | | | Yes, it's "ducit".
Sorry |
|
|