Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Sevmiyorum ÅŸu saatin sesini, akmasın dursun...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiPojednostavljeni kineski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun...
Tekst
Poslao lennoxlewis
Izvorni jezik: Turski

Sevmiyorum şu saatin sesini, akmasın dursun zaman.herşeyin bir öncesi ve sonrası vardır derler ya; yalan senden önce vardım belki ama aşkım senden sonra olmayacağım inan.

Naslov
I don't like that clock's sound...
Prevođenje
Engleski

Preveo Mesud2991
Ciljni jezik: Engleski

I don't like the sound of that clock, I wish time didn't slip away. Some say that everything has a "before and after". It's a lie; maybe I existed before you, but believe me my darling, I will not be after you.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 25 rujan 2011 18:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

19 rujan 2011 02:40

lilian canale
Broj poruka: 14972
that clock's sound ---> the sound of that clock
wouldn't slip ---> didn't slip

There are a couple of commas missing in the last sentence.

19 rujan 2011 03:17

Mesud2991
Broj poruka: 1331
Thank you so much, lilian