Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Ruski-Francuski - Это Ñ‚Ñ‹ должен смотреть

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiEngleskiFrancuski

Kategorija Fikcija / Priča

Naslov
Это ты должен смотреть
Tekst
Poslao Noisp
Izvorni jezik: Ruski

Это ты должен смотреть, как работает офис, а не они.
Primjedbe o prijevodu
нужен точный перевод

Naslov
C'est à toi de voir comment fonctionne le bureau, pas à eux.
Prevođenje
Francuski

Preveo Francky5591
Ciljni jezik: Francuski

C'est à toi de voir comment fonctionne le bureau, pas à eux.
Primjedbe o prijevodu
(office est un terme assez vague, sans plus de contexte j'ai traduit par "bureau", mais on peut également employer l'un des termes suivants : "office" -et oui, comme en anglais!-, "étude", selon le secteur professionnel dont il est question. / Because the lack of context, I translated "office" with "bureau", but according to the domain, one could also translate by "office" -same word as in English-, or "étude".

Terms employed are volunteerly loose, as so is the original text. ;-)
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 30 rujan 2011 23:20