Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Russiskt-Franskt - Это ты должен смотреть

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RussisktEnsktFranskt

Bólkur Uppspuni / Søga

Heiti
Это ты должен смотреть
Tekstur
Framborið av Noisp
Uppruna mál: Russiskt

Это ты должен смотреть, как работает офис, а не они.
Viðmerking um umsetingina
нужен точный перевод

Heiti
C'est à toi de voir comment fonctionne le bureau, pas à eux.
Umseting
Franskt

Umsett av Francky5591
Ynskt mál: Franskt

C'est à toi de voir comment fonctionne le bureau, pas à eux.
Viðmerking um umsetingina
(office est un terme assez vague, sans plus de contexte j'ai traduit par "bureau", mais on peut également employer l'un des termes suivants : "office" -et oui, comme en anglais!-, "étude", selon le secteur professionnel dont il est question. / Because the lack of context, I translated "office" with "bureau", but according to the domain, one could also translate by "office" -same word as in English-, or "étude".

Terms employed are volunteerly loose, as so is the original text. ;-)
Góðkent av Francky5591 - 30 September 2011 23:20