Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Rosyjski-Francuski - Ðто Ñ‚Ñ‹ должен Ñмотреть
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Fikcja / Historia
Tytuł
Ðто Ñ‚Ñ‹ должен Ñмотреть
Tekst
Wprowadzone przez
Noisp
Język źródłowy: Rosyjski
Ðто Ñ‚Ñ‹ должен Ñмотреть, как работает офиÑ, а не они.
Uwagi na temat tłumaczenia
нужен точный перевод
Tytuł
C'est à toi de voir comment fonctionne le bureau, pas à eux.
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
Francky5591
Język docelowy: Francuski
C'est à toi de voir comment fonctionne le bureau, pas à eux.
Uwagi na temat tłumaczenia
(office est un terme assez vague, sans plus de contexte j'ai traduit par "bureau", mais on peut également employer l'un des termes suivants : "office" -et oui, comme en anglais!-, "étude", selon le secteur professionnel dont il est question. / Because the lack of context, I translated "office" with "bureau", but according to the domain, one could also translate by "office" -same word as in English-, or "étude".
Terms employed are volunteerly loose, as so is the original text. ;-)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 30 Wrzesień 2011 23:20