Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Danski - sandheden sætter mig fri
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
sandheden sætter mig fri
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
Ihmels
Izvorni jezik: Danski
sandheden sætter mig fri
Primjedbe o prijevodu
bridge. 'truth set me free'/gamine
Posljednji uredio
gamine
- 15 siječanj 2013 01:17
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
17 siječanj 2013 14:58
Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hi Lene?
I have a question about your bridge, if you don't mind.
What did you want to say:
"Truth, set me free" (imperative?)
or
"Truth setS me free"?
Thanks!
CC:
gamine
20 siječanj 2013 17:59
Aneta B.
Broj poruka: 4487
Thanks, dear Lene!
21 siječanj 2013 03:11
gamine
Broj poruka: 4611
Thanks to YOU, dear Aneta.