Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Deens - sandheden sætter mig fri
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
sandheden sætter mig fri
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
Ihmels
Uitgangs-taal: Deens
sandheden sætter mig fri
Details voor de vertaling
bridge. 'truth set me free'/gamine
Laatst bewerkt door
gamine
- 15 januari 2013 01:17
Laatste bericht
Auteur
Bericht
17 januari 2013 14:58
Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Hi Lene?
I have a question about your bridge, if you don't mind.
What did you want to say:
"Truth, set me free" (imperative?)
or
"Truth setS me free"?
Thanks!
CC:
gamine
20 januari 2013 17:59
Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Thanks, dear Lene!
21 januari 2013 03:11
gamine
Aantal berichten: 4611
Thanks to YOU, dear Aneta.