Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Grčki - kingsmoot

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuskiEngleskiNizozemskiTalijanskiGrčkiSrpski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
kingsmoot
Tekst
Poslao Cinderella
Izvorni jezik: Engleski

kingsmoot
Primjedbe o prijevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Naslov
Βασιλικό συμβούλιο
Prevođenje
Grčki

Preveo irini
Ciljni jezik: Grčki

Βασιλικό συμβούλιο
Primjedbe o prijevodu
I translated it as "king's council" in both cases" as the nearest thing we had to a moot was "ecclesia" the gathering of citizens in ancient Athens and other democratic cities to discuss vote etc. Certainly not the right word to translate a.. "royal" moot :)
Posljednji potvrdio i uredio Cinderella - 11 studeni 2006 09:05