Käännös - Englanti-Kreikka - kingsmootTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Vapaa kirjoitus | | | Alkuperäinen kieli: Englanti
kingsmoot | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| Βασιλικό συμβοÏλιο | KäännösKreikka Kääntäjä irini | Kohdekieli: Kreikka
Βασιλικό συμβοÏλιο | | I translated it as "king's council" in both cases" as the nearest thing we had to a moot was "ecclesia" the gathering of citizens in ancient Athens and other democratic cities to discuss vote etc. Certainly not the right word to translate a.. "royal" moot :) |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cinderella - 11 Marraskuu 2006 09:05
|