Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Korejski - Translates-watermelon-happiness
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Traženi prijevodi:
Kategorija
Objašnjenja - Kompjuteri / Internet
Naslov
Translates-watermelon-happiness
Tekst
Poslao
cucumis
Izvorni jezik: Engleski
Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness
Naslov
번ì—-수박-행복
Prevođenje
Korejski
Preveo
aquila_trans
Ciljni jezik: Korejski
ì¿ ì¿ ë¯¸ìŠ¤ëŠ” 지구와 ê°™ì´ ë‘¥ê¸€ê³ , 활기와 í–‰ë³µì´ ê°€ë“í•œ ê³¼ì¼ì¸ "수박"ì„ ë¼í‹´ì–´ë¡œ ì§ì—í•œ 것입니다
Posljednji potvrdio i uredio
aquila_trans
- 31 kolovoz 2007 08:14