Translation - Turkish-Spanish - ’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...Current status Translation
Category Expression - Love / Friendship  This translation request is "Meaning only". | ’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu... | | Source language: Turkish
insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu keskinleştirip kuvvetlendirmek için biraz yenilgi ve umutsuzluk gerekir.Bir ağaç kovuğunda ya da su oluğunda yaşamamız gerekir demek istemiyorum;ama yiğitliği metaneti öğrenmek zorundasınız | Remarks about the translation | öz anlaşılır bir anlam ifade etmesini istiyorum |
|
| | | Target language: Spanish
Los seres humanos necesitan problemas. Es necesario un poquito de derrota y desesperación para estimular y fortificar el alma. No quiero decir que tengamos que vivir en el hoyo de un árbol o en una tuberÃa; pero hay que aprender la valentÃa y la fortaleza. |
|
Last validated or edited by guilon - 18 February 2008 14:05
Latest messages | | | | | 18 February 2008 14:05 | |  guilonNumber of messages: 1549 | Before edits:
Los seres humanos necesitan problemas. Se exige un poquito de derrota y desesperación para estimular y fortificar el alma. No quiero decir que tenemos que vivir en un hoyo de un árbol o en una tuberÃa; pero tienes que aprender la valentÃa y la resistencia.
|
|
|