Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Russian - sevgili EVGENYA. mail ini aldım. ve çok sevindim....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishRussian

Title
sevgili EVGENYA. mail ini aldım. ve çok sevindim....
Text
Submitted by darkkahn
Source language: Turkish

sevgili EVGENYA. mail ini aldım. ve çok sevindim. resimleri de gördüm. senin iyi olmana sevindim. hepinizi çok özledim. torunun nasıl iyi mi şuanda ben şuanda çalışmıyorum. kendine iyi bak...
raya

Title
Дорогая Евгения. Я получила твое письмо...
Translation
Russian

Translated by Sunnybebek
Target language: Russian

Дорогая Евгения. Я получила твое письмо и очень обрадовалась. Рисунки я тоже посмотрела. Я рада, что у тебя всё хорошо. Я очень соскучилась по всем вам. Как твой внук? У него всё хорошо? Я сейчас не работаю. Береги себя...
Рая
Remarks about the translation
resimleri - рисунки, картины, фотографии
torunun (torun)- внук, внучка
raya - не уверена, но видимо это имя: Рая.
Last validated or edited by Garret - 29 August 2008 07:34