Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Russisch - sevgili EVGENYA. mail ini aldım. ve çok sevindim....
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
sevgili EVGENYA. mail ini aldım. ve çok sevindim....
Text
Übermittelt von
darkkahn
Herkunftssprache: Türkisch
sevgili EVGENYA. mail ini aldım. ve çok sevindim. resimleri de gördüm. senin iyi olmana sevindim. hepinizi çok özledim. torunun nasıl iyi mi şuanda ben şuanda çalışmıyorum. kendine iyi bak...
raya
Titel
Ð”Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð•Ð²Ð³ÐµÐ½Ð¸Ñ. Я получила твое пиÑьмо...
Übersetzung
Russisch
Übersetzt von
Sunnybebek
Zielsprache: Russisch
Ð”Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð•Ð²Ð³ÐµÐ½Ð¸Ñ. Я получила твое пиÑьмо и очень обрадовалаÑÑŒ. РиÑунки Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ поÑмотрела. Я рада, что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²ÑÑ‘ хорошо. Я очень ÑоÑкучилаÑÑŒ по вÑем вам. Как твой внук? У него вÑÑ‘ хорошо? Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ работаю. Береги ÑебÑ...
РаÑ
Bemerkungen zur Übersetzung
resimleri - риÑунки, картины, фотографии
torunun (torun)- внук, внучка
raya - не уверена, но видимо Ñто имÑ: РаÑ.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Garret
- 29 August 2008 07:34