Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Руски - sevgili EVGENYA. mail ini aldım. ve çok sevindim....

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиРуски

Заглавие
sevgili EVGENYA. mail ini aldım. ve çok sevindim....
Текст
Предоставено от darkkahn
Език, от който се превежда: Турски

sevgili EVGENYA. mail ini aldım. ve çok sevindim. resimleri de gördüm. senin iyi olmana sevindim. hepinizi çok özledim. torunun nasıl iyi mi şuanda ben şuanda çalışmıyorum. kendine iyi bak...
raya

Заглавие
Дорогая Евгения. Я получила твое письмо...
Превод
Руски

Преведено от Sunnybebek
Желан език: Руски

Дорогая Евгения. Я получила твое письмо и очень обрадовалась. Рисунки я тоже посмотрела. Я рада, что у тебя всё хорошо. Я очень соскучилась по всем вам. Как твой внук? У него всё хорошо? Я сейчас не работаю. Береги себя...
Рая
Забележки за превода
resimleri - рисунки, картины, фотографии
torunun (torun)- внук, внучка
raya - не уверена, но видимо это имя: Рая.
За последен път се одобри от Garret - 29 Август 2008 07:34