Translation - Turkish-English - İyi günler. Siparişim şu anda ne durumda ve ne...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Letter / Email - Culture  This translation request is "Meaning only". | İyi günler. Siparişim şu anda ne durumda ve ne... | | Source language: Turkish
İyi günler. Sitenizden sipariş vereli yaklaşık 2 ay oldu. Siparişim şu anda ne durumda ve ne zaman elime geçecek? lütfen beni ayrıntılı olarak bilgilendirin ve mağduriyetimi giderin. Saygılarımla. |
|
| | TranslationEnglish Translated by ugursmsk | Target language: English
Hello, About 2 months ago I placed an order on your web site. What is the situation of my order? and when will I receive it? Please keep me informed in details about that and redress the problem. Yours respectfully
| Remarks about the translation | mağduriyeti gidermek: sorunu çözmek anlamında kullanıldı. |
|
Last validated or edited by lilian canale - 19 September 2008 01:21
|