Traduction - Turc-Anglais - İyi günler. Siparişim şu anda ne durumda ve ne...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Lettre / Email - Culture  Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Ä°yi günler. SipariÅŸim ÅŸu anda ne durumda ve ne... | | Langue de départ: Turc
İyi günler. Sitenizden sipariş vereli yaklaşık 2 ay oldu. Siparişim şu anda ne durumda ve ne zaman elime geçecek? lütfen beni ayrıntılı olarak bilgilendirin ve mağduriyetimi giderin. Saygılarımla. |
|
| | | Langue d'arrivée: Anglais
Hello, About 2 months ago I placed an order on your web site. What is the situation of my order? and when will I receive it? Please keep me informed in details about that and redress the problem. Yours respectfully
| Commentaires pour la traduction | mağduriyeti gidermek: sorunu çözmek anlamında kullanıldı. |
|
Dernière édition ou validation par lilian canale - 19 Septembre 2008 01:21
|