Vertaling - Turks-Engels - İyi günler. Siparişim şu anda ne durumda ve ne...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Brief/E-Mail - Cultuur Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | İyi günler. Siparişim şu anda ne durumda ve ne... | | Uitgangs-taal: Turks
İyi günler. Sitenizden sipariş vereli yaklaşık 2 ay oldu. Siparişim şu anda ne durumda ve ne zaman elime geçecek? lütfen beni ayrıntılı olarak bilgilendirin ve mağduriyetimi giderin. Saygılarımla. |
|
| | | Doel-taal: Engels
Hello, About 2 months ago I placed an order on your web site. What is the situation of my order? and when will I receive it? Please keep me informed in details about that and redress the problem. Yours respectfully
| Details voor de vertaling | mağduriyeti gidermek: sorunu çözmek anlamında kullanıldı. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 19 september 2008 01:21
|