Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Ä°yi günler. SipariÅŸim ÅŸu anda ne durumda ve ne...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - فرهنگ

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
İyi günler. Siparişim şu anda ne durumda ve ne...
متن
gttprlr پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

İyi günler.
Sitenizden sipariş vereli yaklaşık 2 ay oldu. Siparişim şu anda ne durumda ve ne zaman elime geçecek? lütfen beni ayrıntılı olarak bilgilendirin ve mağduriyetimi giderin.
Saygılarımla.

عنوان
Translation
ترجمه
انگلیسی

ugursmsk ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hello,
About 2 months ago I placed an order on your web site. What is the situation of my order? and when will I receive it? Please keep me informed in details about that and redress the problem.
Yours respectfully
ملاحظاتی درباره ترجمه
mağduriyeti gidermek: sorunu çözmek anlamında kullanıldı.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 19 سپتامبر 2008 01:21