Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Ä°yi günler. SipariÅŸim ÅŸu anda ne durumda ve ne...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл - Култура

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
İyi günler. Siparişim şu anda ne durumda ve ne...
Текст
Предоставено от gttprlr
Език, от който се превежда: Турски

İyi günler.
Sitenizden sipariş vereli yaklaşık 2 ay oldu. Siparişim şu anda ne durumda ve ne zaman elime geçecek? lütfen beni ayrıntılı olarak bilgilendirin ve mağduriyetimi giderin.
Saygılarımla.

Заглавие
Translation
Превод
Английски

Преведено от ugursmsk
Желан език: Английски

Hello,
About 2 months ago I placed an order on your web site. What is the situation of my order? and when will I receive it? Please keep me informed in details about that and redress the problem.
Yours respectfully
Забележки за превода
mağduriyeti gidermek: sorunu çözmek anlamında kullanıldı.
За последен път се одобри от lilian canale - 19 Септември 2008 01:21