Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - I hereby come to confirm you that after our...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Category Letter / Email - Business / Jobs

This translation request is "Meaning only".
Title
I hereby come to confirm you that after our...
Text
Submitted by cakil
Source language: English

I hereby come to confirm you that after our discuss and debate, we are read to welcome you in Central African Republic.
I personally discussed with the President (My Father) in order to manage
and arrange not only your arrival but also your security in CAR.
I already create a company named GRECO CONSULTANT AFRIQUE and it is in order in very government charge.
I hope that our business will go on
I look forward to hearing from you.

Title
Bu belge
Translation
Turkish

Translated by merdogan
Target language: Turkish

Bu belge ile sizi , görüşmelerimiz ve müzakerelerimiz sonucunda Orta Afrika Cumhuriyetinde karşılamaya hazır olduğumuzu teyid ediyoruz.
Ben şahsen Başkanla (Babam) , sadece gelişiniz için değil , ayni zamanda CAR’daki emniyetinizi de organize etmek içinde konuştum.
Ayrıca GRECO CONSULTANT AFRIQUE isimli şirketide kurdum ve bu şirket yoğun devlet desteği içindedir.
Ticari faaliyetimizin devam edeceğini ümit ediyorum.
Sizden haber almak ümidiyle.


Remarks about the translation
CAR = Orta Afrika Cumhuriyeti
Last validated or edited by FIGEN KIRCI - 10 March 2009 22:52





Latest messages

Author
Message

21 February 2009 21:52

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
'after our...we are ready to welcome..' = '...görüşmelerimiz ve muzakerelerimiz sonucunda sizi Orta Afrika Cumhuriyetinde karsilamaya haziriz..' gibilerden olmali

'..emniyetinizi de organize ve idare etmek için konuştum'


22 February 2009 11:55

cakil
Number of messages: 1
teşekkür ederim