Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Japanese-Brazilian Portuguese - 昨日と同じですが、芸術の1.5mm以上減少してください。私はまだそれは間違って、行く事ができると思います。

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: JapaneseBrazilian Portuguese

This translation request is "Meaning only".
Title
昨日と同じですが、芸術の1.5mm以上減少してください。私はまだそれは間違って、行く事ができると思います。
Text
Submitted by lokaumsonoda
Source language: Japanese

昨日と同じですが、芸術の1.5mm以上減少してください。私はまだそれは間違って、行く事ができると思います。
Remarks about the translation
um amigo me enviou por e-mail gostaria de saber o que esta escrito
---
Original before edits:
kino to onajidesuga geijutsu no 1.5 mirimetoru ijo gensho shite kudasai.
watashi wa mada sore wa machigatte iku koto ga dekiru to omoimasu

Title
Igual a ontem...
Translation
Brazilian Portuguese

Translated by vinicius_tavares
Target language: Brazilian Portuguese

Igual a ontem, mas por favor, diminua mais 1,5 mm da arte. Eu ainda posso estar enganado, mas acho que pode funcionar.
Remarks about the translation
"Pode ir" tem o sentido de "consegue ir" ou "dá pra ir" mas não se trata de conceder permissão.
Last validated or edited by lilian canale - 9 April 2011 01:03