Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Japonų-Portugalų (Brazilija) - 昨日と同じですが、芸術の1.5mm以上減少してください。私はまだそれは間違って、行く事ができると思います。

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: JaponųPortugalų (Brazilija)

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
昨日と同じですが、芸術の1.5mm以上減少してください。私はまだそれは間違って、行く事ができると思います。
Tekstas
Pateikta lokaumsonoda
Originalo kalba: Japonų

昨日と同じですが、芸術の1.5mm以上減少してください。私はまだそれは間違って、行く事ができると思います。
Pastabos apie vertimą
um amigo me enviou por e-mail gostaria de saber o que esta escrito
---
Original before edits:
kino to onajidesuga geijutsu no 1.5 mirimetoru ijo gensho shite kudasai.
watashi wa mada sore wa machigatte iku koto ga dekiru to omoimasu

Pavadinimas
Igual a ontem...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė vinicius_tavares
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Igual a ontem, mas por favor, diminua mais 1,5 mm da arte. Eu ainda posso estar enganado, mas acho que pode funcionar.
Pastabos apie vertimą
"Pode ir" tem o sentido de "consegue ir" ou "dá pra ir" mas não se trata de conceder permissão.
Validated by lilian canale - 9 balandis 2011 01:03