Translation - English-Hebrew - Area under video surveillance around the clock.Current status Translation
| Area under video surveillance around the clock. | | Source language: English
This area is under video surveillance around the clock. | Remarks about the translation | The area is video monitored 24H/24 |
|
| ×זור ×–×” ×”×•× ×ª×—×ª מעקב ויד×ו 24 שעות ביממה | TranslationHebrew Translated by duhifat | Target language: Hebrew
×זור ×–×” × ×ž×¦× ×ª×—×ª מעקב ויד×ו 24 שעות ביממה | Remarks about the translation | In Hebrew it sounds better to use "24 hours a day" rather than "around the clock". If you insist on "around the clock" then you better go with:
×זור ×–×” × ×ž×¦× ×ª×—×ª מעקב ויד×ו מסביב לשעון |
|
Last validated or edited by Francky5591 - 10 November 2012 12:48
|