Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-English - kocham cie desinco

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PolishEnglishSpanish

Title
kocham cie desinco
Text
Submitted by nava91
Source language: Polish

kocham cie desinco
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Title
I love you desinco
Translation
English

Translated by bonta
Target language: English

I love you desinco
Remarks about the translation
No possible translation for desinco, in any language in the world. Even a typo can't explain the meaning, so I had to let it as it is, considering it as a surname.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Last validated or edited by pias - 20 December 2010 08:57





Latest messages

Author
Message

28 March 2007 11:03

bonta
Number of messages: 218
Anybody has a meaning for 'desinco'?

I can't find any coherent meaning at all...

28 March 2007 11:05

nava91
Number of messages: 1268
I'm sorry, but your question will have not an answer for loooooong time, I think...

28 March 2007 12:32

bonta
Number of messages: 218
So what should i do with this?