Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Engleski - kocham cie desinco

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiEngleskiSpanski

Natpis
kocham cie desinco
Tekst
Podnet od nava91
Izvorni jezik: Poljski

kocham cie desinco
Napomene o prevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Natpis
I love you desinco
Prevod
Engleski

Preveo bonta
Željeni jezik: Engleski

I love you desinco
Napomene o prevodu
No possible translation for desinco, in any language in the world. Even a typo can't explain the meaning, so I had to let it as it is, considering it as a surname.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Poslednja provera i obrada od pias - 20 Decembar 2010 08:57





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Mart 2007 11:03

bonta
Broj poruka: 218
Anybody has a meaning for 'desinco'?

I can't find any coherent meaning at all...

28 Mart 2007 11:05

nava91
Broj poruka: 1268
I'm sorry, but your question will have not an answer for loooooong time, I think...

28 Mart 2007 12:32

bonta
Broj poruka: 218
So what should i do with this?