| |
| |
| |
| |
155 لغة مصدر Özür dilerim.kaç gündür facebook'a... Özür dilerim.kaç gündür facebook'a giremiyorum.Okul,sınavlar var onun için ders çalışıyorum.Ben girdiÄŸimde sen olmuyosun.Nasılsın?Özledin mi beni?Ä°sterden messenger ekle ordan konuÅŸalım. ترجمات كاملة facebook | |
| |
| |
124 لغة مصدرتتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". umman "Ölüm diye bir ÅŸey yok bu ummanda Umutsuzluk da yok, hüzün de, kaygı da... Bu umman sonsuz aÅŸk ve sevgi dolu, Ä°yiliÄŸin, cömertliÄŸin ummanı bu..." mevlana siiri ترجمات كاملة Ocean | |
587 لغة مصدرتتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". ''AÅŸkım, Canım sevgilim yarın 1 ay ... ''AÅŸkım, Canım sevgilim yarın 1 ay oluyor buradan gideli. Yaz bizim mevsimimiz sayılır, (kış kadar olmasa da) bilirsin. BoÄŸaz'da, sahillerde, aÄŸaç manzaralı nereyi görsek gideriz. Keyif insanıyız biz. Ama sen gideli eski keyfim yok bilesin. Sadece önümüzdeki yılı planlayarak geçiriyorum vaktimi. Sana öyle alışmışım ki... Döndüğünde birçok rüyamızın gerçekleÅŸmesini umarak seni bekliyorum ve özlüyorum. Çok az kaldı, ben de yanına geleceÄŸim. Åžimdi yalnız olduÄŸun o ÅŸehre çok yakında geleceÄŸim. Åžimdi yalnız olduÄŸun o ÅŸehirde, çok yakında beraber gezeceÄŸiz, elele dolaÅŸacağız Londra sokaklarında. Sen benim hayatımın anlamısın, ne olur söyle zamana aylar çabucak geçsin, seni bana getirsin.''
Pourriez-vous s'il vous plaît me traduire cette partie de lettre,ceci est très important pour moi et mon avenir!Je précise que les grands I sont en réalité des lettres turcs qui n'étaient pas disponibles sur le clavierde mon ordinateur portable.Désolée! Merci mille fois à l apersonne qui voudra bien la traduire..
ترجمات كاملة My dearest love, tomorrow will be one month since you've left. Mon amour Minha querida | |
| |
| |
| |
| |
275 لغة مصدر hej skat jeg savner dig utrolig meget jeg kan... Hej skat, jeg savner dig utrolig meget. Jeg kan slet ikke fÃ¥ dig ud af mine tanker. Du er i mit hjerte 24 timer. Jeg elsker dig over alt pÃ¥ jorden. Jeg hÃ¥ber rigtig meget pÃ¥, at vi kommer til at lever resten af vores liv sammen. Jeg kan ikke klare at miste dig. Du og din familie betyder rigtig meget for mig. Kys, jeg glemmer dig aldrig ترجمات كاملة Merhaba sevgilim. Seni muthis ozluyorum.... | |
| |
171 لغة مصدرتتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". -ben bu fotolarda niye yokkum alçak -evet... -ben bu fotolarda niye yokkum alçak -evet güzel soru niye yoksun sana özel yaparız bir albüm ama ilk sana göstermem lazım yoksa çok kıza bilirsin -ben her fotom arkasındayım kanki en kötü ne olabilirki its a coment about one pıc ترجمات كاملة Why am I not in these photos? | |
| |
50 لغة مصدرتتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". Rapidinho, ajuda! Türkan'ı çok seviyorum.. en kısa zamanda seninle olacağım !! Ingles EUA ترجمات كاملة I love T | |
| |
163 لغة مصدر ben ayraç uzun açıklamalara ne gerek var.ben ayracım.insanlar beni açıklama yapmak için kullanırlar.ama zamanla insanlar sana “ açıklamaya gerek yok†gibi ÅŸeyler söyler ve sen beni kullanmaktan vazgeçersin ترجمات كاملة I-The Bracket | |