Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Favoriete vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 20 van ongeveer 27
1 2 Volgende >>
38
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks gerçektenmi? bu çok hoş. tamam ekliyorum seni
gerçektenmi? bu çok hoş. tamam ekliyorum seni

Gemaakte vertalingen
Engels Really? That's very nice...
Spaans ¿Es eso verdad?..
109
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks Eşim boşanmayı istemediği için işlem...
Eşim boşanmayı istemediği için işlem uzuyor.Boşanma olsa da olmasa da haziranda gelecekmisin?
Beni yine eskisi kadar seviyormusun?

Gemaakte vertalingen
Engels Because my spouse doesn't want to get divorced
Roemeens Deoarece soţia mea nu vrea să divorţăm....
155
10Uitgangs-taal10
Turks Özür dilerim.kaç gündür facebook'a...
Özür dilerim.kaç gündür facebook'a giremiyorum.Okul,sınavlar var onun için ders çalışıyorum.Ben girdiğimde sen olmuyosun.Nasılsın?Özledin mi beni?İsterden messenger ekle ordan konuşalım.

Gemaakte vertalingen
Engels facebook
83
40Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"40
Turks seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor geliyor bana
her an içimdesin
her an kalbimdesin

Gemaakte vertalingen
Portugees Amo-te e quero-te. É difícil viver sem ti...
Braziliaans Portugees Te amo, te desejo. É muito difícil para mim...
100
10Uitgangs-taal10
Turks KÜRESEL ISINMA bütün dünyada sıcaklıkların...
KÃœRESEL ISINMA
Bütün dünyada sıcaklıkların sistematik bir biçimde artmasıyla beraber iklim değişikliklerinin olmasıdır.

Gemaakte vertalingen
Engels Global Warming
124
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks umman
"Ölüm diye bir şey yok bu ummanda
Umutsuzluk da yok, hüzün de, kaygı da...
Bu umman sonsuz aÅŸk ve sevgi dolu,
İyiliğin, cömertliğin ummanı bu..."
mevlana siiri

Gemaakte vertalingen
Engels Ocean
587
20Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"20
Turks ''Aşkım, Canım sevgilim yarın 1 ay ...
''Aşkım,
Canım sevgilim yarın 1 ay oluyor buradan gideli. Yaz bizim mevsimimiz sayılır, (kış kadar olmasa da) bilirsin. Boğaz'da, sahillerde, ağaç manzaralı nereyi görsek gideriz. Keyif insanıyız biz. Ama sen gideli eski keyfim yok bilesin. Sadece önümüzdeki yılı planlayarak geçiriyorum vaktimi. Sana öyle alışmışım ki...
Döndüğünde birçok rüyamızın gerçekleşmesini umarak seni bekliyorum ve özlüyorum.
Çok az kaldı, ben de yanına geleceğim. Şimdi yalnız olduğun o şehre çok yakında geleceğim. Şimdi yalnız olduğun o şehirde, çok yakında beraber gezeceğiz, elele dolaşacağız Londra sokaklarında.
Sen benim hayatımın anlamısın, ne olur söyle zamana aylar çabucak geçsin, seni bana getirsin.''
Pourriez-vous s'il vous plaît me traduire cette partie de lettre,ceci est très important pour moi et mon avenir!Je précise que les grands I sont en réalité des lettres turcs qui n'étaient pas disponibles sur le clavierde mon ordinateur portable.Désolée!
Merci mille fois à l apersonne qui voudra bien la traduire..


Gemaakte vertalingen
Engels My dearest love, tomorrow will be one month since you've left.
Frans Mon amour
Braziliaans Portugees Minha querida
49
22Uitgangs-taal22
Turks Nice sağlıklı ve mutlu yaşlara... doğum gününüz...
Nice sağlıklı ve mutlu yaşlara... doğum gününüz kutlu olsun

Gemaakte vertalingen
Engels Happy birthday
88
10Uitgangs-taal10
Engels Darling, how's your day?Probably another busy day...
Darling, how's your day?Probably another busy day for you,huh?I missed you. Are you coming online later?

Gemaakte vertalingen
Turks Hayatım,günün nasıl geçti?Muhtemelen yine yoğun bir gündü......
136
20Uitgangs-taal20
Portugees Eu te quero tanto, voçe é muito importante para...
Eu te quero tanto, voçe é muito importante para mim eu sei
que a distancia é muito grande,fico feliz saber que uma pessoa do outro lado do mundo lembra de mim.
beijos.

Gemaakte vertalingen
Turks Seni o kadar çok istiyorum, benim için çok önemlisin,...
Engels I love you so much, ...
19
10Uitgangs-taal10
Turks biraz daha iyicenemisin
biraz daha iyicenemisin

Gemaakte vertalingen
Engels Are you feeling better?
275
10Uitgangs-taal10
Deens hej skat jeg savner dig utrolig meget jeg kan...
Hej skat, jeg savner dig utrolig meget. Jeg kan slet ikke få dig ud af mine tanker. Du er i mit hjerte 24 timer. Jeg elsker dig over alt på jorden. Jeg håber rigtig meget på, at vi kommer til at lever resten af vores liv sammen. Jeg kan ikke klare at miste dig. Du og din familie betyder rigtig meget for mig. Kys, jeg glemmer dig aldrig

Gemaakte vertalingen
Turks Merhaba sevgilim. Seni muthis ozluyorum....
178
31Uitgangs-taal31
Turks ben seni hep bekleyeceğim, Dalgalar gözüne her...
ben seni hep bekleyeceğim, yok işte senin gibisi, Bazen tereddütler içinde kalsam da seni unutamam asla, Ben biliyorum herşeyi kimse kabul etmese de sen de ben de biliyoruz. Seni sevmemei sağlayan sensin.

Gemaakte vertalingen
Engels I will always wait for you. There is no one like you.
171
20Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"20
Turks -ben bu fotolarda niye yokkum alçak -evet...
-ben bu fotolarda niye yokkum alçak
-evet güzel soru niye yoksun sana özel yaparız bir albüm ama ilk sana göstermem lazım yoksa çok kıza bilirsin
-ben her fotom arkasındayım kanki en kötü ne olabilirki
its a coment about one pıc

Gemaakte vertalingen
Engels Why am I not in these photos?
28
178Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"178
Turks Hakan yasiyorum hastane hastanesy
Hakan yasiyorum hastane hastanesy

Gemaakte vertalingen
Engels Hakan,
50
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks Rapidinho, ajuda!
Türkan'ı çok seviyorum.. en kısa zamanda seninle olacağım !!
Ingles EUA

Gemaakte vertalingen
Engels I love T
58
10Uitgangs-taal10
Turks sen bana bu gözlerınle bıkere baksan ben hıc...
sen bana bu gözlerınle bıkere baksan ben hıc düsünmeden ölebılırım...

Gemaakte vertalingen
Engels Look
Braziliaans Portugees Olhar
163
10Uitgangs-taal10
Turks ben ayraç
uzun açıklamalara ne gerek var.ben ayracım.insanlar beni açıklama yapmak için kullanırlar.ama zamanla insanlar sana “ açıklamaya gerek yok” gibi şeyler söyler ve sen beni kullanmaktan vazgeçersin

Gemaakte vertalingen
Engels I-The Bracket
1 2 Volgende >>