Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج37161- 37180على مجموع تقريبا105991
<< سابق••••• 1359 •••• 1759 ••• 1839 •• 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 •• 1879 ••• 1959 •••• 2359 ••••• 4359 ••••••لاحق >>
54
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
لاتيني Adeste fideles Laete triumphantes Venite...
Adeste fideles
Laete triumphantes
Venite adorremus in Betlehem

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Cristãos vinde todos
22
لغة مصدر
نُرْوِيجِيّ jeg kommer til Ã¥ savne deg
jeg kommer til å savne deg

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Sentirei sua falta.
176
لغة مصدر
إيطاليّ Cara Norma voglio vivere con te e renderti una...
Cara Norma voglio vivere con te e renderti una donna felice. Se non ti chiamo spesso non ti arrabiare ti porto sempre nel mio cuore parlando di te. Di te conservo i tuoi affetti per me. Norma te amo ho voglia di vederti.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Querida Norma quero viver com você e faze-la uma...
271
لغة مصدر
تركي burrard inn hotel
Ben Dilara Gurak otelinizde haziran ve temmuz ayı ile birlikte yaklaşık 20 günlük bir rezarvasyonum olması gerek . Gereken bilgileri doğrulayıp bana rezervasyonla ilgili onay maili atarsanız sevinirim . Kanada ya giriş yaparken otel rezervasyonu ile ilgili bu belgeye sunmam gerekiyor şimdiden teşekkürler . iyi çalışmalar

ترجمات كاملة
انجليزي My name is Dilara Gurak
برتغالية برازيلية Meu nome é Dilara Gurak
413
لغة مصدر
إيطاليّ Umberto Tozzi-Ti amo
io ti amo e chiedo perdono
ricordi chi sono apri la porta a un guerriero di carta igienica
e dammi il tuo vino leggero
che hai fatto quando non c’ero
e le lenzuola di lino dammi il sonno di un bambino che la sogna cavalli e si gira e un po’ di lavoro
fammi abbracciare una donna che stira cantando
e poi fatti un po’ prendere in giro
prima di fare l’amore vesti la rabbia di pace e sottane sulla luce
io ti amo e chiedo perdono
ricordi chi sono ti amo ti amo ti amo ti amo ti amo dammi il tuo vino leggero…

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Umberto Tozzi. Amo você.
يونانيّ Σ'αγαπώ - Τραγούδι του Umberto Tozzi
41
لغة مصدر
دانمركي Tillykke med fødselsdagen. HÃ¥ber du fÃ¥r en god...
Tillykke med fødselsdagen. Håber du får en god dag.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Parabéns pelo aniversário!
15
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي sana asık oluyorum
sana asık oluyorum

ترجمات كاملة
انجليزي I'm in love ...
ألماني Ich
12
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي sen ne tatlısın...
sen ne tatlısın

ترجمات كاملة
انجليزي You are so cute!
إسبانيّ ¡Qué linda eres!
44
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي fotograflarına baktım da çok renkli bir yaÅŸantın...
fotograflarına baktım da çok renkli bir yaşantın var

ترجمات كاملة
انجليزي I saw your photos...
100
لغة مصدر
تركي don bebeyim
don bebeyim
don caresiz basim
ayrilik boyle uzun surmez ki
don bebeyim
acilar seliyim
don bebeyim
hasrete gebeyim

ترجمات كاملة
بلغاري Върни се моя малка
انجليزي don corleone
ألماني Komm zurück mein lieber Schatz
43
لغة مصدر
ايسلندي Harallds vardar þu hiorvi Heyckei æ lifva oc...
Harallds vardar þu hiorvi
Heyckei æ lifva oc deya.
from Heimskr. Pag. 220, & Oluf Tryggefón Saga pag. 210.

ترجمات كاملة
انجليزي Haralds protects hawk isle with the sword, to live and die.
دانمركي Harald
87
لغة مصدر
تركي aÅŸkım seni çok özledim ve ömrümün sonuna kadar...
aşkım seni çok özledim ve ömrümün sonuna kadar senin yanında olmak istiyorum.seninle evlenmek istiyorum.

ترجمات كاملة
انجليزي My love
عربي حبيبي
22
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي BÄ°Z...
BEN ORAYA GELMEK Ä°STÄ°YORUM.

ترجمات كاملة
انجليزي We...
49
لغة مصدر
تركي muhtaç olduÄŸun kudret damarlarındaki asil kanda...
muhtaç olduğun kudret damarlarındaki asil kanda mevcuttur.

ترجمات كاملة
انجليزي The power you need is present in your noble blood.
لاتيني Potentia, quae tibi opus est
39
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي seni ölenedek ve herseye ragmen sevecegim trine
seni ölenedek ve herseye ragmen sevecegim trine

ترجمات كاملة
انجليزي Trine
دانمركي Trine
646
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي iÅŸ baÅŸvuru ön yazısı
Türkiye ve Almanya, dolayısıyla Almanya'ya komşu ülkelerin gerek kültür anlayışlarını, hukuk ve çalışma sistemlerini gerekse dillerini almış olduğum eğitim, kişisel ilgi alanlarım ve kendi gözlemlerim doğrultusunda bilmekteyim. Bu sebeple uluslararası bir şirketi Türkiye'de ya da bir Türk firmasını yurt dışında en iyi şekilde temsil etme yeterliliğine sahip olduğum kanaatindeyim.

Başarılı, amatör ruhunu kaybetmeden, yüksek idealler sahibi, takım ruhunu taşıyan ve çalıştığım firmayı her zaman bir adım öne taşıyabilecek bir yönetici adayı olduğumu düşünmekteyim.

Öğrenim gördüğüm eğitim sisteminin farklılığı nedeniyle kariyer.net cv otomasyonunda mezuniyet şekli ve dereceleri yer almamaktadır. Eksik olan bilgilerimi muhtemel bir görüşmede sizlere sunacağım.
iş başvuru ön yazısı
uk

ترجمات كاملة
انجليزي Job application cover letter
26
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي Bir fotoÄŸraf çekilebilir miyiz?
Bir fotoğraf çekilebilir miyiz?

ترجمات كاملة
انجليزي Can we have a photo?
برتغالية برازيلية Podemos tirar uma foto?
<< سابق••••• 1359 •••• 1759 ••• 1839 •• 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 •• 1879 ••• 1959 •••• 2359 ••••• 4359 ••••••لاحق >>