Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج93201- 93220على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 2161 ••••• 4161 •••• 4561 ••• 4641 •• 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 •• 4681 ••• 4761 •••• 5161 •••••لاحق >>
124
لغة مصدر
تركي Basın Açıklaması
15 Kasım 2006 tarihinde Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti kuruluş yıldönümü resepsiyonunda, Hava Kuvvetleri Komutanı Orgeneral Faruk CÖMERT tarafından,

ترجمات كاملة
انجليزي Press release
يونانيّ Δελτίο Τύπου
232
لغة مصدر
إسبانيّ UNA VIDA HIPOTECADA A LA MUERTE DI NO...
UNA VIDA HIPOTECADA A LA MUERTE
DI NO A LOS SEGUROS DE VIDA Y DE GASTOS MÉDICOS MAYORES

NO LOS ACEPTES ni como ‘PRESTACIÓN’, sería NEGOCIAR a cambio de tu Vida y tu salud. No te inquietes ni te atormentes por cómo vivirás, ten confianza en Dios y no en el dinero.
'Prestación' se refiere al beneficio que suelen otorgar las empresas a sus empleados, adicional a su salario.

ترجمات كاملة
انجليزي A LIFE MORTGAGED TO DEATH; SAY NO...
388
لغة مصدر
تركي Özet Åžiirsel halk edebiyatı ürünleri ana dili ...
Özet
Şiirsel halk edebiyatı ürünleri ana dili eğitiminde, Türkçenin sağlıklı öğrenilmesinde önemli katkılarda bulunur. Ninniler, türküler, mani, bilmece, tekerleme ve halk şarkıları çocukları anadilin söz varlığıyla tanıştırır.Bir dilin sözcükleri, deyimleri, söz kalıpları, dil estetiği, özdeyiş ve atasözleri bu halk edebiyatı ürünleriyle verilebilir. Dil eğitimi ayrıca bir kültür aktarımı olarak da, çocuklarda dil bilinci ve ulus bilincini güçlendirir.

ترجمات كاملة
انجليزي Excerpt: Works of poetic folk literature ...
71
لغة مصدر
لتواني tuokis ne su tuo zmogumi, su kurio gali gyventi,...
tuokis ne su tuo zmogumi, su kurio gali gyventi, bet su tuo,be kurio negali gyventi

ترجمات كاملة
انجليزي You shouldn't marry a person
8
لغة مصدر
عبري אורן בכר
אורן בכר
המילים הבאות הן שם פרטי ומשפחה.
מכיוון שאין באפשרותי לנקד ולדייק בהגייה, אני אכתוב באנגלית
Oren Bachar

ترجمات كاملة
يونانيّ Όρεν Μπαχάρ
49
لغة مصدر
لاتيني veintes coriolano portas aperuerunt et eum in...
veintes coriolano portas aperuerunt et eum in urbem aceperunt
nominativo e accusativo del pronome is ea id

ترجمات كاملة
فرنسي Les habitants de Veies ouvrirent les portes...
إيطاليّ Gli abitanti di Veies aprirono le porte a Coriolan e lo ricevettero nella città
برتغالية برازيلية Os habitantes de Veies
164
لغة مصدر
لاتيني si vero clarus orator contionem habebat a...
si vero clarus orator contionem habebat a plurimis civibus audiebatur et contione confecta aut laudabatur aut reprenendebatur . ceteri via sacra ambulabant aut apud caupones tempus agebant .

ترجمات كاملة
فرنسي Si vraiment l'orateur avait été clair dans son discours
انجليزي A Speech in the Forum
5
لغة مصدر
نيبالي bibaha
bibaha

ترجمات كاملة
فرنسي mariage
14
لغة مصدر
فيتنامي Khong hieu gi het
Khong hieu gi het
merci

ترجمات كاملة
فرنسي je ne comprends rien
15
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Sarados por Cristo
Sarados por Cristo
Também pode ser, "Curados por Cristo". Essa frase será utilizada como slogan de um grupo de jovens pertencentes à uma igreja cristã.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
انجليزي Healed by Christ
يونانيّ Θεραπευμένος από το Χριστό
عبري נרפא/×” ×¢"×™ ישוע (המשיח)
22
لغة مصدر
برتغالية برازيلية significado do nome Vanessa
significado do nome Vanessa
origem do grego= linda borboleta

ترجمات كاملة
يونانيّ Η σημασία του ονόματος Βανέσσα
115
لغة مصدر
عبري אורן בכר Hebrew
אורן בכר


המילים הבאות הן שם פרטי ומשפחה.
מכיוון שאין באפשרותי לנקד ולדייק בהגייה, אני אכתוב באנגלית
Oren Bachar
The first part is a translation requested (http://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_37401.html) . The second is that request's notes.

ترجمات كاملة
فرنسي Oren Bachar - Hebrew
انجليزي Oren Bachar
44
لغة مصدر
عربي الغاليه مرحبا اتمنى ان تكون بخير لك فائق اشواقي
الغاليه مرحبا اتمنى ان تكون بخير لك فائق اشواقي

ترجمات كاملة
فرنسي ma chère
18
لغة مصدر
عربي ثورة
ثورة العزاء الحسيني

ترجمات كاملة
فرنسي révolution
207
لغة مصدر
روماني sry de mass
Nu fac seminarul de mâine...heheheh....sry de mass

La dracu cu toata viaţa asta de rahat in care dacă ai bani nu ai dragoste şi dacă ai dragoste nu ai bani! De ce nu le putem avea pe amandoua ..de ce trebuie să sacrificăm una dintre ele?...sry de mass

ترجمات كاملة
فرنسي Messages
19
لغة مصدر
فرنسي Je vais monter mon...
Je vais monter mon cheval

ترجمات كاملة
تركي Atıma bineceÄŸim.
28
لغة مصدر
فرنسي ce sont les paroles d'une chanson?
ce sont les paroles d'une chanson?

ترجمات كاملة
تركي bunlar
<< سابق•••••• 2161 ••••• 4161 •••• 4561 ••• 4641 •• 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 •• 4681 ••• 4761 •••• 5161 •••••لاحق >>