Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج12701- 12720على مجموع تقريبا105991
<< سابق••••• 136 •••• 536 ••• 616 •• 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 •• 656 ••• 736 •••• 1136 ••••• 3136 ••••••لاحق >>
80
لغة مصدر
انجليزي holts wondarwelt
The product will work on a diesel engine but we recommend that the injectors are left in place.

ترجمات كاملة
تركي Önerimiz
20
لغة مصدر
لغة فارسية من اینجا همشهری دارم؟
من اینجا همشهری دارم؟
Target languages: American or British English,
Turkey, Azeri, Russian

Before edit"Man inja hamshari daram?
as well as the bridge that goes with it : ""Do I have a (fellow) townsman here?""

Thanks to Ghasemkiani who provided the version in Persian characters
as well as the bridge that goes with it : ""Do I have a (fellow) townsman here?""

ترجمات كاملة
انجليزي Do I have a fellow townsfolk here?
روسيّ Есть ли у меня здесь сограждане?
تركي aramak
39
لغة مصدر
سويدي Ӂngra aldrig nÃ¥got som en gÃ¥ng fÃ¥tt dig att le”
”Ångra aldrig något som en gång fått dig att le”

ترجمات كاملة
انجليزي "Never regret anything that once ...
لاتيني Numquam de re doleas...
104
لغة مصدر
برتغاليّ Cuidamos de sua saúde através da ...
Cuidamos de sua saúde através da criação de uma ampla rede de cuidados. Nossa ideia: promover a vida com qualidade e eficiência.
inglês britânico

ترجمات كاملة
انجليزي We take care of your health by ...
لاتيني Valetudinem tuam curamus ...
18
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي Call it what you want.
Call it what you want.

ترجمات كاملة
تركي Bunu nasıl istersen öyle adlandır.
80
10لغة مصدر10
سويدي ”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är...
”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är ditt.
Det som har bestående värde försvinner inte"

ترجمات كاملة
انجليزي "Do not constantly be afraid to lose what is ...
لاتيني Noli timere continuo ut non priveris ...
28
لغة مصدر
إسبانيّ No uso las manos, uso el intelecto
No uso las manos, uso el intelecto
a lo que me refiero es que "No soy habil con las manos, y que por eso uso la destreza intelectual"

ترجمات كاملة
لاتيني Noli uti manibus, utere mente
102
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Eu sou um poderoso centro de força e ...
Eu sou um poderoso centro de força e luz irradiando em todas as direções.
Eu sou a luz de Deus que nunca falha.
Eu sou Luz"

ترجمات كاملة
تركي Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
يونانيّ Εγώ είμαι το Φως.
لاتيني Potens origo firmitatis sum ...
أفريقاني krag en lig
عبري אני אור
57
لغة مصدر
يونانيّ قديم "Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Και..."Έκων άκων"
Τέλος,"Όπερ έδει δείξαι"
Τί ακριβώς σημαίνουν;;

ترجمات كاملة
يونانيّ Διαβασα, εμαθα, κατανοησα
انجليزي Famous Phrases
لاتيني "Legi, intellexi, condemnavi..."
145
لغة مصدر
انجليزي Within each of us, lies the power of our consent...
Within each of us, lies the power of our consent to health and sickness, to riches and to poverty, to freedom and to slavery. It is we, who control these, and not another.
sadece ingilizce anlamındaki gibi, kelime sırasıyla değil, tüm metin olarak aynı anlamı verecek şekilde bir çeviri rica ediyorum. şimdiden cok tesekkür ederim.

ترجمات كاملة
تركي Her birimizin içinde saÄŸlığa ve ...
لاتيني In omni nostrum, vis posita est consensus nostri ...
77
لغة مصدر
بولندي Piosenka Lwowie
Przed ratuszową bramą-Siedzą kamienne lwy-Wiedzą, że zawsze tak samo-Marzy młodość i kwitną bzy.

ترجمات كاملة
انجليزي In front of the town hall door...
فرنسي La chanson de Lviv
إيطاليّ Davanti alla porta del municipio...
إسبانيّ En frente de la puerta del ayuntamiento
97
لغة مصدر
إيطاليّ ehi sai che mi sono dimeticata difarti gli aguri...
ehi sai che mi sono dimeticata difarti gli aguri di pasqua sperto divederti per les tate fatte sentire un bacione apresto

ترجمات كاملة
بولندي hej, wiesz, że zapomniaÅ‚amzÅ‚ożyć ci życzenia...
55
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ happy birthday
Χρόνια σου πολλά, Μαράκι. Κι ό,τι επιθυμείς στο κρεβάτι σου να βρεις!
Before edit: "Xronia sou polla Maraki kai oti epi8ymeis sto krevati sou na vreis!"

ترجمات كاملة
انجليزي happy birthday
78
لغة مصدر
دانمركي Jeg ved ikke, om jeg bliver anklaget for...
Jeg ved ikke, om jeg bliver anklaget for diskrimination;
men er nogle sprog ikke ret morsomme?
aforisme

ترجمات كاملة
فرنسي Je ne sais pas si on va m'accuser de discrimination,
انجليزي I do not know if I shall...
255
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ Κουκλάρα μου, να περάσεις όσο μπορείς τέλεια
Κουκλάρα μου, να περάσεις όσο μπορείς τέλεια αυτές τις μέρες. Σου εύχομαι τα καλύτερα, να φας, να πιεις, να κάνεις τρέλες. Ό,τι το καλύτερο σε σε σένα και στην οικογένεια σου από τα βάθη της καρδιάς μου.

Το φιλαράκι σου,
ο Σάκης

Υ.Γ.:Πρόσεχε το κατσίκι γιατί έχει πολλές θερμίδες χααχαχαχχαχαχα, σιγά σιγά, προσοχή.
Before edits: "kouklara mou ,naperaseis oso mporeis telia aytes tis meres sou eyxome ta kalitera,na fas na pieis nakaneis treles,oti to kalitero se sena kai stin oikogenia sou apo ta bathi tis kardias mou.to filaraki sou,
sakis
p.s prosexe to katsiki giati exei polles thermides xaxaxaxaxaxaxaxa
siga siga prosoxi"

ترجمات كاملة
انجليزي Easter Wishes
321
لغة مصدر
فرنسي C'est lors d'un de ces moments si délicieux, un...
C'est lors d'un de ces moments si délicieux, un de ceux où son équilibre mental est en jeu, que j'ai peint, par vengeance et pour faire mal, l'insoutenable déguisé comme à son habitude en ce qu'il y a de plus anodin et de plus familier.Ne vous y trompez pas, ce ne sont pas des peintures mais le crachat de l'animal qui se libère, le crachat qui soulage, celui qui transfigure notre haine autophage en joie libératrice.
Ce texte philosophique accompagne une exposition de peintures, le thème étant la violence symbolique du costume cravate.
C'est un texte qui dénonce l'insupportable et la bêtise du genre humain avec un ton acerbe, voir agressif.
J'utilise un néologisme:
"autophage" avec le sens de ce qui se dévore soi-même, composé de deux mots de racine grecque(autos"soi-même" et phagein"manger")
En dialecte anglais britannique.Merci

ترجمات كاملة
انجليزي It was during one of those such ...
<< سابق••••• 136 •••• 536 ••• 616 •• 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 •• 656 ••• 736 •••• 1136 ••••• 3136 ••••••لاحق >>