Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألبانى -ألماني - flm shum per letrn qetu ne net po qoje kohen lire...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألبانى انجليزيألماني

صنف عاميّة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
flm shum per letrn qetu ne net po qoje kohen lire...
نص
إقترحت من طرف _KiLLa_BaBjjjH_
لغة مصدر: ألبانى

flm shum per letrn qetu ne net po qoje kohen lire pasan deshire met pase shoqe nese ka musni nga ty se une jame nga kosva jetoj ne gjilan tung kalofshqa sa am mire ishlla je gjithmon e lumter
ملاحظات حول الترجمة
bitte so schnell wie möglich... flm

عنوان
danke sehr für den brief
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف malika84
لغة الهدف: ألماني

Danke sehr für den Brief im Internet, den du mir geschrieben hast, als du Zeit hattest. Ich möchte gerne, dass wir Freunde sind, wenn das möglich ist, da ich aus dem Kosovo bin. Ich lebe in Gjilan. Tschüss, alles Gute, möge Gott machen, dass du immer glücklich bist
آخر تصديق أو تحرير من طرف iamfromaustria - 26 كانون الاول 2007 11:57