Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Албанська-Німецька - flm shum per letrn qetu ne net po qoje kohen lire...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АлбанськаАнглійськаНімецька

Категорія Нелітературна мова

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
flm shum per letrn qetu ne net po qoje kohen lire...
Текст
Публікацію зроблено _KiLLa_BaBjjjH_
Мова оригіналу: Албанська

flm shum per letrn qetu ne net po qoje kohen lire pasan deshire met pase shoqe nese ka musni nga ty se une jame nga kosva jetoj ne gjilan tung kalofshqa sa am mire ishlla je gjithmon e lumter
Пояснення стосовно перекладу
bitte so schnell wie möglich... flm

Заголовок
danke sehr für den brief
Переклад
Німецька

Переклад зроблено malika84
Мова, якою перекладати: Німецька

Danke sehr für den Brief im Internet, den du mir geschrieben hast, als du Zeit hattest. Ich möchte gerne, dass wir Freunde sind, wenn das möglich ist, da ich aus dem Kosovo bin. Ich lebe in Gjilan. Tschüss, alles Gute, möge Gott machen, dass du immer glücklich bist
Затверджено iamfromaustria - 26 Грудня 2007 11:57