Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روسيّ -سويدي - Под открытым письмом Леонида Невзлина членам суда...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: روسيّ سويدي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Под открытым письмом Леонида Невзлина членам суда...
نص
إقترحت من طرف rickardh
لغة مصدر: روسيّ

Под открытым письмом Леонида Невзлина членам суда и представителям прокуратуры, участвующим в процессе по делу Ходорковского и Лебедева, поставили свою подпись 12105 наших читателей

عنوان
12105 personer skrev under ett öppet brev
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف Piagabriella
لغة الهدف: سويدي

12105 av våra läsare skrev under Leonid Nevzlins öppna brev till de domstolsmedlemmar och representanter för åklagarmyndigheten som deltog i processen mot Chodorkovskij och Lebedev
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 21 نيسان 2008 07:06





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 نيسان 2008 20:56

pias
عدد الرسائل: 8113
Hej Pia,
som vanligt så får det bli en omröstning här.

12 نيسان 2008 23:50

Piagabriella
عدد الرسائل: 641
Hej Pia!

Det låter bra. Själv känner jag mig säker på den här, så vet du det om du senare skulle fundera på hur mycket du vill kolla!
Hoppas jag snart ska hinna ta tag i dina översättningar förresten! Dröjer nog ett par dagar till...

21 نيسان 2008 07:06

pias
عدد الرسائل: 8113
Hej Pia
Vi verkar inte få in så många röster på den här, men jag litar på dig och godkänner den nu!

21 نيسان 2008 16:12

Piagabriella
عدد الرسائل: 641
Tackar, tackar! I det här fallet är jag säker på att det går bra att lita på mig :-)