ترجمة - سويدي-عبري - Du är min skattحالة جارية ترجمة
| | | لغة مصدر: سويدي
Du är min skatt | | Edited "du" --> "Du" pias 080812. |
|
| | | لغة الهدف: عبري
×ת ×הובתי | | It says "you are my love" since it would otherwise sound strange in Hebrew. However, if you want it to be more literal (although sound less good), use: ×ת יקירתי The addressee in both cases is female |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف libera - 15 آب 2008 22:54
|