Käännös - Ruotsi-Heprea - Du är min skattTämänhetkinen tilanne Käännös
| | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Du är min skatt | | Edited "du" --> "Du" pias 080812. |
|
| | | Kohdekieli: Heprea
×ת ×הובתי | | It says "you are my love" since it would otherwise sound strange in Hebrew. However, if you want it to be more literal (although sound less good), use: ×ת יקירתי The addressee in both cases is female |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut libera - 15 Elokuu 2008 22:54
|