Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - مَجَرِيّ-روماني - Szelemek es boszorkanyok ropkodnek osszevissza.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: مَجَرِيّروماني

صنف أدب

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Szelemek es boszorkanyok ropkodnek osszevissza.
نص
إقترحت من طرف raphael_100
لغة مصدر: مَجَرِيّ

Szelemek es boszorkanyok ropkodnek osszevissza.

عنوان
Fantome şi vrăjitoare zboară haotic.
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف azitrad
لغة الهدف: روماني

Fantome şi vrăjitoare zboară haotic.
ملاحظات حول الترجمة
sau "zboară de ici - colo / de jur împrejur"
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 3 تشرين الثاني 2008 09:57