Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هولندي-بولندي - Betreft Verwerking opgaaf/wijziging...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديبولندي

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Betreft Verwerking opgaaf/wijziging...
نص
إقترحت من طرف MilenaChoinska
لغة مصدر: هولندي

Betreft
Verwerking opgaaf/wijziging rekeningnummer

Geachte heer/mevrouw,
U heeft een rekeningnummer aan mij opgegeven voor de Inkomensheffing.
Ik heb dit rekeningnummer 36.67.03.234 opgenomen in mijn administratie.
Vanaf nu zal ik voor de Inkomensheffing dit nieuwe rekeningnummer gebruiken voor de uitbrtaling van uw trruggave(n) of voorschot(ten).
ملاحظات حول الترجمة
proszę o tłum na jezyk polski

عنوان
Zmiana numeru konta bankowego
ترجمة
بولندي

ترجمت من طرف Bajka
لغة الهدف: بولندي

Dotyczy: podanie lub zmiana numeru rachunku bankowego

Drogi Panie/Droga Pani
Podał mi Pan numer rachunku bankowego do rozliczeń z podatku dochodowego. Umiesciłem ten numer w mojej administracji. Od teraz będę używał nowego numeru bankowego do rozliczeń podatku dochodowego, do wypłacania/wpłacania Pana zwrotów lub zaliczek.
ملاحظات حول الترجمة
Przyjęto zwrot "pan" lecz proszę uwzględnic, że to może się tyczyc również kobiety.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Edyta223 - 9 ايار 2009 23:06