الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - فرنسي-بلغاري - il arrive parfois que celui qui dépense soit le...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار - مجتمع/ ناس/ سياسات
عنوان
il arrive parfois que celui qui dépense soit le...
نص
إقترحت من طرف
svajarova
لغة مصدر: فرنسي
Il arrive parfois que celui qui dépense soit le sage et celui qui économise, le fou.
عنوان
Случва Ñе понÑкога,че този,който харчи
ترجمة
بلغاري
ترجمت من طرف
svajarova
لغة الهدف: بلغاري
Случва Ñе понÑкога, че този, който харчи, е умникът, а този, който икономиÑва - глупакът.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
ViaLuminosa
- 22 تموز 2010 23:17