Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Болгарська - il arrive parfois que celui qui dépense soit le...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Суспільство / Люди / Політика
Заголовок
il arrive parfois que celui qui dépense soit le...
Текст
Публікацію зроблено
svajarova
Мова оригіналу: Французька
Il arrive parfois que celui qui dépense soit le sage et celui qui économise, le fou.
Заголовок
Случва Ñе понÑкога,че този,който харчи
Переклад
Болгарська
Переклад зроблено
svajarova
Мова, якою перекладати: Болгарська
Случва Ñе понÑкога, че този, който харчи, е умникът, а този, който икономиÑва - глупакът.
Затверджено
ViaLuminosa
- 22 Липня 2010 23:17