ترجمة - يونانيّ قديم-يونانيّ - Ἐφ' οἷς Î³á½°Ï Î¼á½´ φÏονῶ σιγᾶν φιλῶ. حالة جارية ترجمة
صنف تعبير تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Ἐφ' οἷς Î³á½°Ï Î¼á½´ φÏονῶ σιγᾶν φιλῶ. | | لغة مصدر: يونانيّ قديم
Ἐφ' οἷς Î³á½°Ï Î¼á½´ φÏονῶ σιγᾶν φιλῶ.
| | <edit> "εφ οίς Î³Î±Ï Î¼Î® φÏονώ σιγάν φιλώ" with "Ἐφ' οἷς Î³á½°Ï Î¼á½´ φÏονῶ σιγᾶν φιλῶ."</edit> (01/13/francky thanks to Alex's notification) |
|
| Οιδίπους ΤÏÏαννος | ترجمةيونانيّ ترجمت من طرف User10 | لغة الهدف: يونانيّ
"Ï€Ïοτιμώ να τηÏÏŽ σιγή γι'αυτά για τα οποία δεν Îχω αντίληψη..." | | ΣοφοκλÎους "Οιδίπους ΤÏÏαννος", διάλογος Οιδίποδα-ΚÏÎοντα, φÏάση ΚÏÎοντα ολόκληÏη: "Οá½Îº οἶδ´· á¼Ï†Â´ οἷς Î³á½°Ï Î¼á½´ φÏονῶ σιγᾶν φιλῶ." -Δεν ξÎÏω' Ï€Ïοτιμώ να τηÏÏŽ σιγή (να μη μιλώ) γι'αυτά για τα οποία δεν Îχω αντίληψη (δεν γνωÏίζω)...".
Η μετάφÏαση Îγινε από το αÏχαίο κείμενο (Σημ. User10).
|
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف User10 - 11 أفريل 2011 15:22
|