Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - هندي - Salaam e ishay

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هنديهولندي

عنوان
Salaam e ishay
نص للترجمة
إقترحت من طرف satyarai
لغة مصدر: هندي

Salaam e ishay
آخر تحرير من طرف cucumis - 11 شباط 2007 17:32





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 كانون الثاني 2007 21:25

shirakahn
عدد الرسائل: 12
bu metin türkçe değil

3 شباط 2007 22:36

canaydemir
عدد الرسائل: 36
this is not turkish

8 شباط 2007 16:20

Yolcu
عدد الرسائل: 152
This text is not Turkish but maybe another language of a Turkic country. "Salaam" may be "Selam":"Hello", but the rest is hard to understand.

11 شباط 2007 10:42

sausryqua
عدد الرسائل: 36
It's Indian. Means A salute to "Ishay" e.x "Salaam E Ishq" --> "A salute to love" (name of an indian film)

11 شباط 2007 17:32

cucumis
عدد الرسائل: 3785
Thx, I've changed it.