Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - إسبانيّ - mi vida

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ عربي

صنف كتابة حرّة - حب/ صداقة

عنوان
mi vida
نص للترجمة
إقترحت من طرف GERARDO
لغة مصدر: إسبانيّ

mi vida, eres el sueño del que jamás quiero despertar, te amo
ملاحظات حول الترجمة
si no es tanta molestia me gustaria que me proporcionaran la pronunciacion y en su alfabeto o tipografia original arabe... gracias!
آخر تحرير من طرف cucumis - 18 نيسان 2007 07:05





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 نيسان 2007 01:40

pirulito
عدد الرسائل: 1180
El texto contiene algunos errores ortográficos, sin faltas sería:

mi vida, eres el sueño del que jamás quiero despertar, te amo

si no es tanta molestia me gustaría que me proporcionaran la pronunciación y en su alfabeto o tipografía original árabe... gracias!


También en el título habría que cambiar *"deceo" por "deseo"