Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-انجليزي - Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيانجليزي

صنف تعبير

عنوان
Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo
نص
إقترحت من طرف Staffan Göransson
لغة مصدر: لاتيني

Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo

عنوان
Drops
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Xini
لغة الهدف: انجليزي

The droplet carves out the stone not due to its strength, but to falling repeatedly.
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 5 أيلول 2007 05:41