Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Böyle yaÅŸanmaz bu gözler Saldım sana kendimi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيهولندي

صنف أغنية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Böyle yaşanmaz bu gözler Saldım sana kendimi...
نص
إقترحت من طرف alinabreezie@hotmail.com
لغة مصدر: تركي

Böyle yaşanmaz bu gözler
Saldım sana kendimi unutuyorum

Alacagım aklını hey melek yüzlüm
Cennetteki tek günahkar ben olsamda
Kalacagım aşkına yetmesede ömrüm
Cennetteki tek günahkar ben olsamda

عنوان
Even if the only sinful in Heaven would be me
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف smy
لغة الهدف: انجليزي

It's not possible to live so, these eyes
I've left myself to you, I'm forgetting myself

I'll take your mind, oh my angel faced one
Even if I am the only sinful one in Heaven
I'll stay though my life is not long enough for your love
Even if I am the only sinful one in Heaven
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 11 تشرين الثاني 2007 04:27