Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Böyle yaşanmaz bu gözler Saldım sana kendimi...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiHolandski

Kategorija Pesma

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Böyle yaşanmaz bu gözler Saldım sana kendimi...
Izvorni jezik: Turski

Böyle yaşanmaz bu gözler
Saldım sana kendimi unutuyorum

Alacagım aklını hey melek yüzlüm
Cennetteki tek günahkar ben olsamda
Kalacagım aşkına yetmesede ömrüm
Cennetteki tek günahkar ben olsamda

Natpis
Even if the only sinful in Heaven would be me
Prevod
Engleski

Preveo smy
Željeni jezik: Engleski

It's not possible to live so, these eyes
I've left myself to you, I'm forgetting myself

I'll take your mind, oh my angel faced one
Even if I am the only sinful one in Heaven
I'll stay though my life is not long enough for your love
Even if I am the only sinful one in Heaven
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 11 Novembar 2007 04:27