Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - مَجَرِيّ-برتغالية برازيلية - A versenypálya teljes hossza az 1986-os átadáskor...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: مَجَرِيّانجليزيبرتغالية برازيلية

صنف شرح - رياضات

عنوان
A versenypálya teljes hossza az 1986-os átadáskor...
نص
إقترحت من طرف emersonf
لغة مصدر: مَجَرِيّ

A versenypálya teljes hossza az 1986-os átadáskor 4013,786 méter volt. Az 1989-es évben kisebb korrekciót hajtottunk végre.
ملاحظات حول الترجمة
Eu preciso saber, na verdade, se neste trecho algum dos anos que aparecem citados é o ano de fundação do circuito Hungaroring.

عنوان
O comprimento total...
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

O comprimento total da pista de corridas era de 4013,786 metros ao ser inaugurada em 1986.

Houve uma pequena correção em 1989.
آخر تصديق أو تحرير من طرف casper tavernello - 13 كانون الاول 2007 19:31





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 كانون الاول 2007 14:33

goncin
عدد الرسائل: 3706
"Houve uma pequena correção..."

Ou você está traduzindo diretamente do húngaro?

12 كانون الاول 2007 14:38

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Quem me dera!!! (húngaro é um enigma para mim!)

hahaha

ok, então...houve uma pequena (ou mínima, se preferir)correção.

hahaha